Prevod od "to da nismo" do Češki

Prevodi:

to že jsme

Kako koristiti "to da nismo" u rečenicama:

Kako to da nismo ništa o ovome èuli pre?
Jaktože jsme nikdy nic podobného neslyšeli?
I kako to da nismo videli nikog od vas sve dok nisu odluèili da izglasaju poverenje sindikatu?
A nikdy se tu nikdo od vás neukázal, dokud Unie neměla přijít o křeslo ve vedení?
Pa kako onda to da nismo videli neke demone.
A jakto že se neobjevil žádný démon?
Datino ponašanje upuæuje na to da nismo.
Podle Datova chování soudím, že spíš ne.
Kak to da nismo o tome èuli tek do danas?
Proč jsme se o tom dozvěděli až teď?
Kako to da nismo èuli ranije za ovo ubistvo-samoubistvo?
Jak to, že jsme o té události neslyšeli?
Kako to da nismo nikada èuli za nju?"
Jak to, že jsme o nich neslyšeli?"
Kako to da nismo znale za tebe?
Jakto, že o tobě nic nevíme?
"Ako si u mom srcu, moj dragi, kako to da nismo blizu?"
"...když jsi v mém srdci, můj drahý, jak bychom nemohli být blízko?"
Kako to da nismo znali za ovaj sport?
Jaktože my nevíme o tomto sportu?
Kako to da nismo u Pensylvaniji?
Jak to, že nejsme v Pensylvánii?
Bilo je teško prihvatiti njegovu smrt, gotovo koliko i to da nismo ni znali da je imao problem sa drogom, bio je vrhunski student, doktor.
Přijmout jeho smrt bylo těžké. Skoro stejně těžké jako fakt, že jsme o jeho návyku nic netušili.
Razumem to da nismo prièali godinama.
Vím, že jsme spolu nemluvili už rok.
Ako si ti Johnov sin, kako to da nismo nikad čuli za tebe?
Ale když jsi Johnův kluk, jak to, že jsme o tobě nikdy neslyšeli?
Upravo sam pitala tatu kako to da nismo imali dadilju kad sam bila mala.
Jen jsem se ptala táty, proč jsem jako malá nikdy neměla chůvu.
Kako to da nismo upoznali Rejèel?
Jak to, že jsme ještě nepoznali Rachel?
Kako to da nismo veseli na moj roðendan?
To nemůžeme na pusu na moje narozeniny?
A kad razmislim, ne bismo imali vremena za sve to da nismo otišli ranije iz muzeja.
A k tomu, nikdy jsme neměli čas na tohle všechno kdybychom neopustily museum dřív.
Ali ako mu je to najbolji prijatelj, kako to da nismo nikad èuli za njega?
Ale je to jeho nejlepší kámoš, jak to, že jsme o něm nikdy neslyšely?
Kako to da nismo na istoj strani?
Jak to, že nejsme na stejné straně?
Mislila je na to, da nismo venèani.
Prostě chtěla říct, že nejsme manželé.
S obzirom na to da nismo prijatelji, mogu ti reci kako si dosadan.
Když už nejsme kamarádi, tak ti můžu říct, jaká sračka jsi byl.
Kako to da nismo za to èuli ranije?
Jakto, že jsme to nevěděli dřív?
Kako to da nismo znali za to?
Jak to, že jsme o tom nevěděli?
Èinjenica da nije ukazuje na to da nismo jedini koji rade u senci.
Ale když nevyjelo, už víme, že nejsme jediní, kdo se umí skrýt.
Pitam, kako to da nismo puni?
Ptám se, jak to, že nemáme plno?
Kako to da nismo znali za ovo?
Jak jsme o tomhle nemohli vědět?
U Floridi je bilo neobièno to da nismo pronašli drogu u sistemu nijedne žrtve, što je èudno, jer sam mislila da ih tako kontroliše.
Víš, na Floridě mi připadalo zvláštní, že v tělech obětí nebyly žádné drogy, což je divné, protože jsem myslela, že právě tak je ovládá.
Pa, ja sam stvarno ne sigurni kako drugacije da ga Obzirom na to da nismo napredovala.
No, nevím jak jinak podat to, že jsme nikam nepokročili.
Uz sve to planiranje i opremu, kako to da nismo imali ni hladne obloge?
Jak je možné, že při všem tom plánování a veškeré výbavě nám nakonec chyběl sáček s ledem?
1.0449340343475s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?